Nuṣrat al-qawlayn liʾl-Imām al-Shāfiʿī
نصرة القولين للإمام الشافعي
Editor
مازن سعد الزبيبي
Publisher
دار البيروتي
Publication Year
1430 AH
Publisher Location
دمشق
Genres
•Shafi'i jurisprudence
Regions
•Iran
Your recent searches will show up here
Nuṣrat al-qawlayn liʾl-Imām al-Shāfiʿī
Ibn al-Qāṣ (d. 335 / 946)نصرة القولين للإمام الشافعي
Editor
مازن سعد الزبيبي
Publisher
دار البيروتي
Publication Year
1430 AH
Publisher Location
دمشق
منسوب إلى العلم، وقد علمنا أنْ ليس كلَّ مستنبطٍ على اختلافهم مصيباً للحقِّ ، لتناقض ذلك وأدائه إلى فساد التكليف، كما وصفنا ، فإنَّما نسبوا إلى العلم لطرق الاجتهاد ووجوه الاحتمال ، وقد جاءت السنَّةُ بمثل هذا المعنى.
بإسناده عن عمرو بن العاص(١) أنَّ النبيَّ ﷺ قال: ((إذا اجْتَهَدَ الحَاكِمُ فَأَصَابَ فَلَهُ أَجْرَانِ، وَإِذَا اجْتَهَدَ فَأَخْطَأَ فَلَهُ أَجْرٌ))(٢).
قال يزيد بن عبد الله(٣) : فحدَّثت بهذا الحديث أبا بكر بن محمَّد بن
وَإِلَى أُوْلى الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلا فَضْلُ اللهَّ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَا تَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلاً﴾ (النساء٨٣/٤).
(١) عمرو بن العاص، وهو أبو عبد الله، ويقال أبو محمَّد، أسلم عام خيبر، توفِّي سنة ثلاث وأربعين على أرجح الروايات، انظر (الإصابة لابن حجر ٢/٣ رقم ٥٨٨٢)، و(تهذيب الأسماء واللغات للنووي ٢/ ٣٠ رقم ١٨).
(٢) أخرجه البخاري في كتاب الاعتصام باب ٢١ أجر الحاكم إذا اجتهد فأصاب أو أخطأ، انظر (فتح الباري لابن حجر ٣٨٩/١٣ رقم ٧٣٥٢)، وأخرجه مسلم في كتاب الأقضية باب٦ - بيان أجر الحاكم إذا اجتهد، فأصاب أو أخطأ- انظر (شرح النووي على مسلم ٢٣٩/١٢ رقم ٤٤٦٢)، وأخرجه أبو داود في كتاب الأقضية، انظر (معالم السنن للخطّابي ٦/٤ رقم ٣٥٧٤)، وأخرجه الترمذي في كتاب الأحكام باب٢ - ما جاء في القاضي يُصيبُ ويُخطئ-، انظر (صحيح الترمذي ٦١٥/٣ رقم ١٣٢٦)، وأخرجه ابن ماجه في كتاب الأحكام باب ٣ - الحاكم يجتهد فيصيب الحقَّ -. انظر (سنن ابن ماجه ٧٧٦/٢ رقم٢٣١٤)، وأخرجه النسائي في ك ٤٩ آداب القضاء باب ٣ - الإصابة في الحكم - انظر (سنن النسائي ٨/ ٦١٤ رقم ٥٣٩٦).
(٣) يزيد بن عبد الله بن أسامة بن الهاد، الليثي، أبو عبد الله المدني، ثقة مكثر، مات سنة١٣٩ هـ انظر (تقريب التهذيب لابن حجر ٣٦٧/٢)، وانظر (سير أعلام النبلاء للذهبي ١٨٨/٦ ترجمة٨٨).
146